Ad
related to: earliest english translation of bible in order
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Geneva Bible: GEN Early Modern English 1557 (NT) 1560 (complete Bible) Masoretic Text, Textus Receptus: First English Bible with whole of Old Testament translated direct from Hebrew texts Puritan: God's Word: GW Modern English 1995 Lutheran and Christian Good News Bible: GNB Modern English 1976 United Bible Societies (UBS) Greek text
Released in 1382, this was the first known complete translation of the Bible into English. This translation came out in two different versions. The earlier version ("EV") is characterised by a strong adherence to the word order of Latin, and is more difficult for native English speakers to comprehend.
The order for a Great Bible in every church was renewed, and there was to be added to it a copy of Erasmus's paraphrase of the four gospels, in an English translation undertaken in part by Princess Mary, the King's Catholic sister. Nearly fifty editions of the Bible, in whole or in part, appeared in those six years.
The Tyndale Bible (TYN) generally refers to the body of biblical translations by William Tyndale into Early Modern English, made c. 1522–1535.Tyndale's biblical text is credited with being the first Anglophone Biblical translation to work directly from Greek and, for the Pentateuch, Hebrew texts, although it relied heavily upon the Latin Vulgate and German Bibles.
The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic, and Greek.As of November 2024 the whole Bible has been translated into 756 languages, the New Testament has been translated into an additional 1,726 languages, and smaller portions of the Bible have been translated into 1,274 other languages according to Wycliffe Global Alliance.
Two translations of the Gospels into New Persian, although not strictly classified as early translations, are sometimes cited in critical apparatus. The first of these translations was made from the Peshitta, and its manuscript dates from 1341, while the second was made from Greek, with its manuscript probably dating from the 14th century.
The 1537 folio edition carried the royal licence and was therefore the first officially approved Bible translation in English. The Psalter from the Coverdale Bible was included in the Great Bible of 1540 and the Anglican Book of Common Prayer beginning in 1662, and in all editions of the U.S. Episcopal Church Book of Common Prayer until 1979.
Many of these translations were in fact Bible glosses, prepared to assist clerics whose grasp of Latin was imperfect and circulated in connection with the Vulgate Latin Bible that was standard in Western Christianity at the time. Old English was one of very few early medieval vernacular languages the Bible was translated into, [1] and featured ...