When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Nam quốc sơn hà - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nam_quốc_sơn_hà

    Nam quốc sơn hà (chữ Hán: 南 國 山 河, lit. ' Mountains and Rivers of the Southern Country ' ) is a famous 10th- to 11th-century Vietnamese patriotic poem . Dubbed "Vietnam's first Declaration of Independence", [ 1 ] it asserts the sovereignty of Vietnam 's rulers over its lands.

  3. Mẫu Thượng Ngàn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mẫu_Thượng_Ngàn

    Mẫu Thượng Ngàn in a costume of the Lê dynasty (a painting by a modern artist). Lâm Cung Thánh Mẫu (Chữ Hán: 林宮聖母) or Mẫu Thượng Ngàn or Bà Chúa Thượng Ngàn (Princess of the Forest) is ruler of the Forest Palace among the spirits of the Four Palaces in Vietnamese indigenous religion. [1]

  4. Thánh Gióng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thánh_Gióng

    Thiền uyển tập anh has a follow-up to the story: In the Early Lê dynasty, Buddhist monk Khuông Việt travelled to Vệ Linh mountain and wanted to build a house there. That night, he dreamt of a deity who wore gold armor, carried a golden spear in his left hand and a tower in his right hand, followed by more than ten people.

  5. Thiền - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thiền

    Thiền Buddhism (Vietnamese: Thiền tông, 禪宗, IPA: [tʰîən təwŋm]) is the name for the Vietnamese school of Zen Buddhism.Thiền is the Sino-Vietnamese pronunciation of the Middle Chinese word 禪 (chán), an abbreviation of 禪那 (chánnà; thiền na), which is a transliteration of the Sanskrit word dhyāna ("meditation").

  6. Bảy Núi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bảy_Núi

    Bảy Núi (Vietnamese: [ɓa᷉ːj nǔj], Chữ Nôm: 罷𡶀, seven mountains), also known by the Sino-Vietnamese version Thất Sơn (Vietnamese: [tʰə́k ʂəːŋ], Chữ Hán: 七山), is a range of small mountains located in the Tri Tôn and Tịnh Biên districts in Vietnam's An Giang Province, very close to the Cambodian border.

  7. Tam thiên tự - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tam_thiên_tự

    Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm.

  8. Thích Nhất Hạnh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thích_Nhất_Hạnh

    On 13 March 1964, Nhất Hạnh and the monks at An Quang Pagoda founded the Institute of Higher Buddhist Studies (Học Viện Phật Giáo Việt Nam), with the UBCV's support and endorsement. [13] Renamed Vạn Hanh Buddhist University, it was a private institution that taught Buddhist studies, Vietnamese culture, and languages, in Saigon.

  9. Tên chữ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tên_chữ

    It is used in contrast to the tên Nôm (𠸛喃), or vernacular name, which are of native Vietnamese origin. [ 5 ] [ 6 ] In the Red River Delta, the demotic Vietnamese place name often begins with "Kẻ" (仉); for example: Kẻ Mẩy 仉𨊋 (whereas the tên chữ, or Hán Việt name, is Mễ Trì [ vi ] 米池), Kẻ Cót 仉榾 (formally ...