Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Scene from the 1990 film Total Recall. Historians of film note that the trope of a "red pill" as decisive in a return to reality made its first appearance in the 1990 film Total Recall, which has a scene where the hero (played by Arnold Schwarzenegger) is asked to swallow a red pill in order to symbolize his desire to return to reality from a dream-like fantasy.
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
6. Hoosegow. Used to describe: Jail or prison Coming from the Spanish word "juzgado" which means court of justice, hoosegow was a term used around the turn of the last century to describe a place ...
The term derives from preachers thumping their hands down on the Bible, or thumping the Bible itself, to emphasize a point during a sermon. The term's target domain is broad and can often extend to anyone engaged in a public show of religion, fundamentalist or not. The term is frequently used in English-speaking countries. [4] Cafeteria Christian
Getty Images The locals of Cincinnati use slang terms and phrases that have been part of the local culture for so long, nobody stops to ask why. Once they move away from home, they realize they've ...
One definition of "cuckservative" is someone who is associated with the right-wing politics in contemporary America but also opposes white supremacy. [12] According to Richard B. Spencer, [13] a white supremacist, the term is a shorthand used to express "a certain kind of contempt for conservatives". [14]
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
This is a list of acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Marine Corps.Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or communities, and some also have varying levels of appropriateness (usually dependent on how senior the user is in rank [clarification needed]).