Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The original English edition of the book consisted of two volumes, the first of which covered parts 1-3, while the second contained parts 4-5. The original Gujarati version was published as the Satya Na Prayogo (lit. Experiments with Truth), bearing the subtitle, Atmakatha (lit. The Story of a Soul). [7]
The dictum has two messages. One is to seek salvation for one's soul and the other is to address the issue of welfare of the world. [1] This motto also cements the two divergent and obvious aspects of 'atman' (soul) and 'jagat hitaya' (service to humanity) which are to be achieved by one's own efforts. [4]
[1] [2] [3] This literary genre encompasses various Indian languages such as Marathi, Bangla, Hindi, [4] Kannada, Punjabi, [5] Sindhi, Odia and Tamil and includes narrative-styles like poems, short stories, and autobiographies. The movement started gaining influence during the mid-twentieth-century in independent India and has since spread ...
Mahadevi Verma (26 March 1907 – 11 September 1987) was an Indian Hindi-language poet, essayist, sketch story writer and an eminent personality of Hindi literature. She is considered one of the four major pillars [a] of the Chhayawadi era in Hindi literature. [1] She has also been addressed as the modern Meera. [2]
LC Class PK2098 S27 V6 1943 Volga Se Ganga ( Hindi : वोल्गा से गंगा , English : From Volga to Ganga ) is a 1943 collection of 20 historical fiction short-stories by scholar and travelogue writer Rahul Sankrityayan .
[10] [page needed] According to records, during this trip, he was deeply moved by the Bengal Renaissance and decided to translate social, historical, and Puranic plays and novels into Hindi. [ 6 ] [ 7 ] This decision was reflected in his Hindi translation of the Bengali drama Vidyasundar , three years later, in 1868.
Krishan Chander (23 November 1914 – 8 March 1977) was an Indian Urdu and Hindi writer of short stories and novels. Some of his works have also been translated into English. Some of his works have also been translated into English.
Sarada Devi's days began at 3 am. After finishing her ablutions in the Bhāgirathi-Hooghly, she would practice japa and meditation until daybreak. [23] Ramakrishna taught her the sacred mantras, and instructed her how to initiate people and guide them in spiritual life. [24] Sarada Devi is regarded as Ramakrishna's first disciple. [25]