Ad
related to: translate malay to brunei file free- Try for free
Sign-up to our free trial
No commitment
- Pricing
A simple price that fits your needs
Discover our plans
- Available Languages
Your website in +110 languages
Add custom languages
- Pricing Plans
Check the Available Pricing Plans
And View Details.
- Support
Bei Fragen helfen wir gerne
Kontaktieren Sie uns
- View Features
Check the Features Of Our
Translation Management Platform.
- Try for free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 12 ]
Kamus Bahasa Melayu Brunei is a dictionary of Brunei Malay, the native lingua franca in Brunei. [1] It is published by Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei . The current publication is in its second edition, and contains more than 15,000 word entries.
The Brunei Malay, also called Bruneian Malay (Malay: Bahasa Melayu Brunei; Jawi: بهاس ملايو بروني ), is the most widely spoken language in Brunei Darussalam and a lingua franca in some parts of Sarawak and Sabah, such as Labuan, Limbang, Lawas, Sipitang, and Papar.
Malaysia and Singapore use a common standard Malay. [28] Brunei, in addition to Standard Malay, uses a distinct vernacular dialect called Brunei Malay. In East Timor, Indonesian is recognised by the constitution as one of two working languages (the other being English), alongside the official languages of Tetum and Portuguese. [8]
The northwest coast of Borneo, areas with large concentration of Bruneian Malays in Brunei and East Malaysia. As per an official statistics, the "Bruneian Malays" term only became official after the 1921 Brunei Ethnic Categories Census, which is different from the 1906 and 1911 census which only mentioned "Barunays" (Brunei's or Bruneian).
Some of the phonological features of Brunei Malay are: /h/ cannot occur in initial position, so Standard Malay habis (finish) is abis in Brunei Malay; [15] and there are only three vowels, /i,a,u/. [16] For its syntax, it has been claimed that the verb often occurs in initial position, [17] and there is a distinct set of modal verbs. [18]
The Kedayan language is similar to Brunei Malay, and it has been claimed that as many as 94% of the words in the two languages are cognate. [ 10 ] The main differences in pronunciation are that Kedayan has initial /h/ while Brunei Malay does not, so Kedayan hutan (forest) is utan in Brunei Malay; [ 11 ] and Kedayan does not have /r/, so Malay ...
On 12 August 1992, Brunei established a resident high commission in India, which was led by an acting high commissioner. The high commissioner of Brunei to Malaysia was previously accredited to India. [4] Brunei maintains consulate-generals in Kuching and Kota Kinabalu, in addition to a high commission in Putrajaya. [5]
Ad
related to: translate malay to brunei file free