Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Crúiscín Lán" (anglicized "Cruiskeen Lawn") - a song about a man who love to drink. The title translated to "a full jug". The title translated to "a full jug". " Dicey Riley " – a Dublin song about a woman who enjoys her little drop, with verses by Dominic Behan [ 109 ] and Tom Munnelly [ 24 ]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
(from cailín meaning "young woman") a girl (usually referring to an Irish girl) (OED). corrie a cirque or mountain lake, of glacial origin. (OED) Irish or Scots Gaelic coire 'Cauldron, hollow' craic fun, used in Ireland for fun/enjoyment. The word is actually English in origin; it entered into Irish from the English "crack" via Ulster Scots.
Sláinte, Banjaxed, Stall the ball? Anyone can wear green on Saint Patrick's Day, but do you know what these Irish words mean and how to say them?
The song was recorded by the Dublin City Ramblers in the early 1980s for their EP, The Ferryman, reaching number 6 in the Irish charts in December 1982. [3] The song has also been recorded by The Dubliners, [1] Four to the Bar, The Irish Rovers, Gaelic Storm, Patsy Watchorn, and Patrick Clifford. [citation needed]
gob – (literally beak) mouth. From Irish gob. (OED) grouse – In slang sense of grumble, perhaps from gramhas, meaning grin, grimace, ugly face. griskin – (from griscín) a lean cut of meat from the loin of a pig, a chop. hooligan – (from the Irish family name Ó hUallacháin, anglicised as Hooligan or Hoolihan).
Used to describe: Water. Back in the 1930s, ordering a dog soup would get you a tall glass of good ol' water. Considering that the slang originated during the Great Depression, it makes perfect sense.
I'm a Man You Don't Meet Every Day" is a traditional Scottish or Irish music hall song [1] written from the point of view of a rich landowner telling the story of his day while buying drinks at a public house. According to Archie Fisher, the song is "an Irish narrative ballad that has been shortened to an Aberdeenshire drinking song". [1]