Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The emblem of the dolphin and anchor which has been used since Roman times to illustrate the adage. This example is the printer's mark of Aldus.. Festina lente (Classical Latin: [fɛsˈtiː.naː ˈlɛn.teː]) or speûde bradéōs (σπεῦδε βραδέως, pronounced [spêu̯.de bra.dé.ɔːs]) is a classical adage and oxymoron meaning "make haste slowly" (sometimes rendered in English as ...
"Seeing pink elephants" is a euphemism for hallucinations caused by delirium tremens or alcoholic hallucinosis, especially the former.The term dates back to at least the early 20th century, emerging from earlier idioms about seeing snakes and other creatures.
The pink or reddish color of flamingos comes from carotenoids in their diet of animal and plant plankton. American flamingos are a brighter red color because of the beta carotene availability in their food while the lesser flamingos are a paler pink due to ingesting a smaller amount of this pigment.
Science & Tech. Shopping. Sports
The red pigment in a flamingo's plumage comes from its diet of shrimps, which get it from microscopic algae. Pigments are coloured chemicals (such as melanin ) in animal tissues. [ 52 ] For example, the Arctic fox has a white coat in winter (containing little pigment), and a brown coat in summer (containing more pigment), an example of seasonal ...
The term comes from a play and the subsequent 1944 movie, Gaslight, ... This red flag can show up as early as the first date, with the gaslighter asking a lot of personal questions, pressing for ...
The Grinch. The Grinch can't steal our Christmas spirit, but he sure can deliver laughs. In the 2018 adaptation of Dr. Seuss' beloved children's storybook, Benedict Cumberbatch brings the mean ol ...
A word-by-word translation of an opaque idiom will most likely not convey the same meaning in other languages. The English idiom kick the bucket has a variety of equivalents in other languages, such as kopnąć w kalendarz ("kick the calendar") in Polish, casser sa pipe ("to break one’s pipe") in French [ 13 ] and tirare le cuoia ("pulling ...