Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Some Spanish-speaking people advocate for the use of the pronouns elle (singular) and elles (plural). [14] Spanish often uses -a and -o for gender agreement in adjectives corresponding with feminine and masculine nouns, respectively; in order to agree with a gender neutral or non-binary noun, it is suggested to use the suffix -e.
Languages with grammatical gender, such as French, German, Greek, and Spanish, present unique challenges when it comes to creating gender-neutral language.Unlike genderless languages like English, constructing a gender-neutral sentence can be difficult or impossible in these languages due to the use of gendered nouns and pronouns.
Some early proposals for gender neutrality in Spanish have included extending the use of the gender-neutral -es ending for plural nouns, so that mis hijos ("my children") becomes mis hijes if they are of more than one gender, or non-binary). [3] On the contrary, some proposals related to grammatical gender may seem to interfere with neutrality.
Gender-neutral language or gender-inclusive language is language that avoids reference towards a particular sex or gender. In English, this includes use of nouns that are not gender-specific to refer to roles or professions, [1] formation of phrases in a coequal manner, and discontinuing the collective use of male or female terms. [2]
Since at least the 19th century, numerous proposals for the use of other non-standard gender-neutral pronouns have been introduced: e, (es, em) is the oldest recorded English gender-neutral (ungendered) pronoun with declension, coined by Francis Augustus Brewster in 1841. [75] E, es, em, and emself were also proposed by James Rogers in 1890. [76]
Many Australian languages have a system of gender superclassing in which membership in one gender can mean membership in another. [15] Worrorra: Masculine, feminine, terrestrial, celestial, and collective. [16] Halegannada: Originally had 9 gender pronouns but only 3 exist in present-day Kannada. Zande: Masculine, feminine, animate, and inanimate.
(The Center Square) – Federal employees were reportedly informed that they must stop including their pronouns at the end of emails, one of President Donald Trump's latest actions to root gender ...
A discourse in a grammatically genderless language is not necessarily gender-neutral, [1] although genderless languages exclude many possibilities for reinforcement of gender-related stereotypes, as they still include words with gender-specific meanings (such as "son" and "daughter"), and may include gender distinctions among pronouns (such as ...