Search results
Results From The WOW.Com Content Network
With the Act to amend the Charter of the French language, S.Q. 1993, c. 40 (also known as Bill 86), the National Assembly (under a Quebec Liberal government) amended the Charter of the French Language to make it comply with the Supreme Court rulings. The amending law introduced the "Canada Clause" which replaced the "Quebec Clause".
The Act to amend the Charter of the French Language (known as "Bill 104") [Note 1] is a Quebec amending act [Note 2] introduced by the Landry government in 2002, which made adjustments to several provisions of Quebec's language policy.
The three recommendations of chapter 2 are that key dispositions of the Charter of the French language be constitutionalized. [3] Chapter 3's forty-eight recommendations pertain to the improvement of the teaching of French at all levels in the French-language school network, the English-language school network.
The Act amending the Charter of the French language (French: Loi modifiant la Charte de la langue française), called Bill 86, (French: loi 86), is a law in Quebec, Canada, which modified the Charter of the French Language to allow the use of languages other than French on outdoor public signs in Quebec, as long as French is predominant.
That English was an official language in Quebec as well was declared on July 19, 1974, by McGill University law faculty's most expert counsellors, disputing Bill 22. The testifiers were Dean Frank R. Scott; John Peters Humphrey, the chief planner of the United Nations' Universal Declaration of Human Rights; Irwin Cotler; and four additional legal teachers: [6]
The Charter of the French Language (French: Charte de la langue française, pronounced [ʃaʁt də la lɑ̃ɡ fʁɑ̃sɛz]), also known as Bill 101 (French: Loi 101, pronounced [lwa sɑ̃ œ̃]), is a law in the Canadian province of Quebec defining French, the language of the majority of the population, as the official language of the provincial government.
English is not an official language in Quebec law. [4] However, both English and French are required by the Constitution Act, 1867 for the enactment of laws and regulations, and any person may use English or French in the National Assembly and the courts. The books and records of the National Assembly must also be kept in both languages.
The OLF was renamed Office québécois de la langue française (Quebec Office of the French Language) (OQLF) pursuant to the adoption of Bill 104 by the National Assembly of Quebec on 12 June 2003, which merged the OLF with the French Language Protection Commission) and part of the French Language High Council. Now entrusted to the OQLF were ...