Ads
related to: convert greek letters to english
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Letters with no equivalent in the classical Greek alphabet such as heta (Ͱ & ͱ), meanwhile, usually take their nearest English equivalent (in this case, h) but are too uncommon to be listed in formal transliteration schemes. Uncommon Greek letters which have been given formal romanizations include:
Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus trans-+ liter-) in predictable ways, such as Greek α → a , Cyrillic д → d , Greek χ → the digraph ch , Armenian ն → n or Latin æ → ae . [1]
The charts below show how the International Phonetic Alphabet (IPA) represents the Ancient Greek (AG) and Modern Greek (MG) pronunciations in Wikipedia articles. The Ancient Greek pronunciation shown here is a reconstruction of the Attic dialect in the 5th century BC.
The Greek alphabet has been used to write the Greek language since the late 9th or early 8th century BC. [2] [3] It was derived from the earlier Phoenician alphabet, [4] and is the earliest known alphabetic script to have developed distinct letters for consonants as well as vowels. [5]
This is a list of letters of the Greek alphabet. The definition of a Greek letter for this list is a character encoded in the Unicode standard that a has script property of "Greek" and the general category of "Letter". An overview of the distribution of Greek letters is given in Greek script in Unicode.
Citizens' Movement for the Reintroduction of the Polytonic System, in Greek and English; How the law to abandon polytonic orthography was passed in the Greek parliament, in Greek; Greek polytonic to monotonic converter (free online tool) Program that converts (correct) written monotonic texts into polytonic texts; Polytonic Greek fonts:
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Greeklish may be orthographic or phonetic.In orthographic use, the intent is to reproduce Greek orthography closely: there is a one-to-one mapping between Greek and Latin letters, and digraphs are avoided, with occasional use of punctuation or numerals resembling Greek letters rather than Latin digraphs.