When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. The Golden Starfruit Tree - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Golden_Starfruit_Tree

    The first variant of the story was collected by scholar Nguyễn Như Ngọc in the first volume of his Truyện cổ nước Nam (lit. ' Southern country's ancient tales ' ). In this variant, the phoenix simply vomits out another starfruit tree, whose flowers are made of silver and fruits made of gold.

  3. The Tale of Kieu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Kieu

    The musician Phạm Duy adapted The Tale of Kiều into an epic song cycle entitled Minh họa Kiều ("Illustrating Kieu") in 1997. The Tale of Kieu was the inspiration for the 2007 movie Saigon Eclipse , which moved the storyline into a modern Vietnamese setting with a modern-day immigrant Kiều working in the massage parlor industry in San ...

  4. The Story of Thạch Sanh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of_Thạch_Sanh

    The scene where Thạch Sanh beat Chằn tinh at an amusement park in Vietnam. The Story of Thạch Sanh (Chữ Nôm: 石生新傳, Thạch Sanh tân truyện) is a late eighteenth-century Vietnamese classical novel written in vernacular chữ Nôm script and lục bát ("6-8") verse.

  5. The New York Times' 100 Best Books of the 21st Century

    en.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times'_100...

    The highest-ranked book on the list was the Elena Ferrante novel My Brilliant Friend published in 2012. Authors Ferrante, Jesmyn Ward, and George Saunders each had three books on the list, the most of any author.

  6. Nguyễn Nhật Ánh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Nhật_Ánh

    Nguyễn Nhật Ánh (born May 7, 1955 [1] [2]) is a Vietnamese author who writes for teenagers and adults.He also works as a teacher, poet and correspondent. His works include approximately 30 novels, 4 essays, 2 series and some collections of poems.

  7. Tam thiên tự - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tam_thiên_tự

    Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm.