When.com Web Search

  1. Ad

    related to: fingerstache meaning in cooking school in hindi translation pdf form editor

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Hindustani grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_grammar

    Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu.Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.

  3. Gongura - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gongura

    Gongura'pacchadi, a form of chutney or relish, is a quintessential part of Andhra cuisine. Telugu people, mainly from Andhra Pradesh, locally call it Andhra Matha (mother Andhra) in Telugu due to its significance in their daily diet. While it has many culinary uses, the most popular version is the pickled form.

  4. Tirukkural translations into Hindi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    [3] There was yet another Hindi translation in 1989. [3] In 1990, T. E. S. Raghavan rendered a poetic rendition in couplet form in 'Venba' metre as in the source, following four words in the first line and three in the second. [5] In 2000, a translation by Ananda Sandhidut was published under the title Kural Kavitā Valī. [2]

  5. Google Input Tools - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Input_Tools

    Google's service for Indic languages was previously available as an online text editor, named Google Indic Transliteration. Other language transliteration capabilities were added (beyond just Indic languages) and it was renamed simply Google transliteration. Later on, because of its steady rise in popularity, it was released as Google ...

  6. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi–Urdu_transliteration

    In addition to Hindi-Urdu, there have been attempts to design Indo-Pakistani transliteration systems for digraphic languages like Sindhi (written in extended Perso-Arabic in Sindh of Pakistan and in Devanagari by Sindhis in partitioned India), Punjabi (written in Gurmukhi in East Punjab and Shahmukhi in West Punjab), Saraiki (written in ...

  7. Culinary linguistics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Culinary_linguistics

    Culinary linguistics, a sub-branch of applied linguistics, is the study of food and language across various interdisciplinary fields such as linguistic, anthropology, sociolinguistics, and consumption politics and globalisation.

  8. Devanagari transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devanagari_transliteration

    Hinglish refers to the non-standardised Romanised Hindi used online, and especially on social media. In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [21]

  9. Indian cookbooks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indian_cookbooks

    The second chapter is a historical study of dietetics and culinary art. The treatises like Kṣemakutūhala of Kṣemaśarman and Pākadarpaṇa of Naḷa, which exclusively discuss the topics of dietetics and culinary art, are introduced in the third chapter. The sixth chapter mainly discusses the preparations of various dishes as explained in ...