Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Daemonologie—in full Dæmonologie, In Forme of a Dialogue, Divided into three Books: By the High and Mightie Prince, James &c.—was first published in 1597 [1] by King James VI of Scotland (later also James I of England) as a philosophical dissertation on contemporary necromancy and the historical relationships between the various methods of divination used from ancient black magic.
These scholars say that the Hebrew word kashaph (כשפ), used in Exodus 22:18 and 5 other places in the Tanakh comes from a root meaning "to whisper". Strong, therefore, concludes that the word means "to whisper a spell, i.e. to incant or practice magic". The Contemporary English Version translates Deuteronomy 18:11 as referring to "any kind ...
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
An exception is King James Version of 1611, where the translation follows the Hebrew: "the destruction that wasteth at noonday" (Psalm 91:6) [3]. The Orthodox Study Bible confirms the understanding of Saint Jerome and translates Psalm 91:6 as "Nor by a thing moving in darkness, Nor by mishap and a demon of noonday."
The names Jannes and Jambres (Greek: Ἰάννης, Ἰαμβρῆς; Iannēs, Iambrēs) appear in 2 Timothy [2] in the New Testament.Origen says that there was an apocryphal book called The Book of Jannes and Jambres, containing details of their exploits, and that Paul the Apostle was quoting from it.
In the King James Version of the Bible the text reads: Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple, The World English Bible translates the passage as: Then the devil took him into the holy city. He set him on the pinnacle of the temple, The 1881 Westcott-Hort Greek text is:
In the King James Version of the Bible, the text reads: Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. The New International Version translates the passage as: Then Jesus was led by the Spirit into the desert to be tempted by the devil. The 1881 Westcott-Hort Greek text is:
Matthew 4:6 is the sixth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus has just rebuffed "the tempter's" first temptation; in this verse, the devil presents Jesus with a second temptation while they are standing on the pinnacle of the temple in the "holy city" ().