Search results
Results From The WOW.Com Content Network
When speakers of indigenous Indian languages are speaking English, the pronunciations may be closer to their mother tongue; e.g. "lakh" and "crore" might be pronounced /lɑkʰ/, /kɑrɔːr/, respectively. lakh /lɑːkʰ/ crore /kɹɔːɹ/ (or /kɹoʊɹ/ in American English) arab /ʌˈɾʌb/ kharab /kʰʌˈɾʌb/
Colloquially in Hinglish/Urdish, it is simply referred as jīro/zīro (from English zero). In writing Hindi, numbers are usually represented using Devanagari numeral signs, while in Urdu the signs employed are those of a modified Eastern Arabic numeral system.
Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu.Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.
[7] [11] When Hindi–Urdu is viewed as a single spoken language called Hindustani, the portmanteaus Hinglish and Urdish mean the same code-mixed tongue, though the latter term is used in India and Pakistan to precisely refer to a mixture of English with the Urdu sociolect.
Hindi-Urdu, also known as Hindustani, has three noun cases (nominative, oblique, and vocative) [1] [2] and five pronoun cases (nominative, accusative, dative, genitive, and oblique). The oblique case in pronouns has three subdivisions: Regular, Ergative , and Genitive .
The Devanagari numerals are the symbols used to write numbers in the Devanagari script, predominantly used for northern Indian languages. They are used to write decimal numbers, instead of the Western Arabic numerals.
Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin. Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes ...
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.