Search results
Results From The WOW.Com Content Network
There is no fool like an old fool; There's no need to wear a hair shirt; There is no place like home; There is no shame in not knowing; the shame lies in not finding out. There is no smoke without fire/Where there is smoke, there is fire; There is no such thing as a free lunch; There is no such thing as bad publicity; There is no time like the ...
No one likes us, we don't care" is a sports chant that originated as a football chant sung by supporters of the English football club Millwall in the late 1970s. It is sung to the tune of " (We Are) Sailing " by Rod Stewart .
Outis (a transliteration of the Ancient Greek pronoun Οὖτις, meaning "nobody" or "no one") [1] is an often used pseudonym that appeared famously in Classical Greek legends. Modern artists, writers, and others in public life have adopted the use of this pseudonym in order to hide their identity and it has been used for fictional characters ...
Use of phrases like, "I need a grippy sock vacation" and "I'm one breakdown away from a grippy sock vacation" — inspired by the high-traction socks that are doled out in hospitals of all kinds ...
Words for these concepts are sometimes cited as antonyms to schadenfreude, as each is the opposite in some way. There is no common English term for pleasure at another's happiness (i.e.; vicarious joy), though terms like 'celebrate', 'cheer', 'congratulate', 'applaud', 'rejoice' or 'kudos' often describe a shared or reciprocal form of pleasure.
Dr. Danda points to one alternative: “I have some ideas if you’d like to hear them.” “This allows parents to save their breath if kids aren’t ready to listen,” she continues.
Lists of pejorative terms for people include: . List of ethnic slurs. List of ethnic slurs and epithets by ethnicity; List of common nouns derived from ethnic group names
Punch, 25 February 1914.The cartoon is a pun on the word "Jamaica", which pronunciation [dʒəˈmeɪkə] is a homonym to the clipped form of "Did you make her?". [1] [2]A pun, also known as a paronomasia in the context of linguistics, is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect. [3]