Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Son of man" is the translation of one Hebrew and one Aramaic phrase used in the Hebrew Bible. In Hebrew, the term is ben-adam, while in Aramaic its equivalent bar-adam is used. In the Book of Daniel and in post-biblical literature, the similar terms bar-anosh and bar-nasha also appear.
In the indefinite form ("son of Adam", "son of man", "like a man") used in the Hebrew Bible, it is a form of address, or it contrasts humans with God and the angels, or contrasts foreign nations (like the Sasanian Empire and Babylon), which are often represented as animals in apocalyptic writings (bear, goat, or ram), with Israel which is ...
Gibborim (Hebrew: גִּבֹּרִ֛ים, romanized: gībbōrīm, singular גִּבֹּר gībbor) is a Hebrew word that can be glossed "mightiest" and is an intensive form of the word for "man" (גֶּבֶר geḇer). In the Hebrew Bible, it is used to describe people who are
The expression "the Son of man" occurs 81 times in the four canonical gospels (mainly quoting Jesus) [3] and another four times in the rest of the New Testament. The equivalent Hebrew expression "son of man" (בן–אדם, i.e. ben-'adam, lit. son of Adam) appears in the Old Testament 103 times. [4]
Adam tilling the earth.. Adamah (Biblical Hebrew : אדמה) is a word, translatable as ground or earth, which occurs in the Genesis creation narrative. [1] The etymological link between the word adamah and the word adam is used to reinforce the teleological link between humankind and the ground, emphasising both the way in which man was created to cultivate the world, and how he originated ...
This is comparable to the Semitic word for ' man ', represented by Arabic insan إنسان (cognate with Hebrew ʼenōš אֱנוֹשׁ), from a root for ' sick, mortal '. [3] The Arabic word has been influential in the Islamic world, and was adopted in many Turkic languages. The native Turkic word is kiši. [4]
Although the word ḥākhām is derived from the common Semitic root Ḥ-K-M, the second consonant is generally spelled with a ḫāʾ خ in Arabic and in languages that use Arabic alphabet to reflect the Hebrew pronunciation: حاخام. The term is cognate to the Arabic words حاكم ḥākim (ruler/lord) and حكيم ḥakīm (wise man).
Reb (Yiddish: רב, / ˈ r ɛ b /) is a Yiddish or Hebrew honorific traditionally used for Orthodox Jewish men. It is not a rabbinic title. [1] In writing it is abbreviated as ר׳. On a gravestone, ב'ר is an abbreviation for ben/bat reb meaning "son/daughter of the worthy..." [1] Reb may also be a short form of Rebbe. It is generally only ...