Ad
related to: meet arabic people in english language translation to dutch version
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It was represented by Nabil Marmouch and Abdoulmouthalib Bouzerda, both Moroccan Dutch born in The Hague and Arnhem, respectively. [5] [6] In November 2007, Iraqi-born journalist Mohammad Mousa led a group of Dutch Arabs in protest against the private-media conglomerate Al Jazeera's effective monopoly on Arabic-language broadcasting in the country.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
QalasQalas (talk · contribs) — Near-native Arabic, fluent English; Active in 2022. MezzoMezzo (talk · contribs) — Fluent Arabic, native English; present and past job tasks have included translation; FayssalF (talk · contribs) — Native Arabic, fluent English; Dr-Taher (talk · contribs) — Native Arabic, fluent English
The following is a list of translators primarily translating literary works in the Arabic language into English editions that have been published in print. [1] The leading prizes in this field of translation are the Banipal Prize , DarArab Translation Prize and the Arkansas Arabic Translation Award.
Arabic, Catalan, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish. If the non-English citation template is supported by a translator (see list), all you need to do is copy the citation from the source and paste it into the en-wiki article, preview, fix any errors, and publish.
To check whether an English Wikipedia page you are viewing has an existing page in another language, look to see whether the desired language is linked under the "Languages" section of the page's left-hand sidebar [Now at the top of the page across from the title]. Note that though the lack of a language link normally means no article exists ...
Arabic (alongside English) was an official language in South Sudan from 1863 (these days a part of Egypt Eyalet (1517–1867)) until 2011 (that time the independent state Republic of South Sudan), when the former government canceled Arabic as an official language. Since 2011 English is the sole official language of South Sudan.
When Dutch forces broke through the Spanish siege of Leiden in 1574, they carried with them Turkish flags into the city. [6] During the Siege of Sluis in Zeeland in 1604, 1400 Turkish slaves were freed by Maurice of Orange from captivity by the Spanish army. [7] The Turks were declared free people and the Dutch state paid for their repatriation.