Ad
related to: translate duck to french language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
a copied term/thing. In linguistics, a loan translation. canard (canard means "duck" in French) an unfounded rumor or anecdote. a leading airfoil attached to an aircraft forward of the main wing. a slang word for "newspaper". a piece of sugar slightly soused with coffee or cognac (or another strong alcohol). canapé
Poictesme, from the two French towns Poitiers and Angoulême, used in a number of novels by James Branch Cabell; Sauk Prairie, from Sauk City and Prairie du Sac; Scarberia, from Scarborough and Siberia; SeaTac and Sea-Tac Airport, from Seattle and Tacoma; Senegambia, from Senegal and Gambia; Stravenue, from street and avenue; Tamiami, from ...
Confit de canard from Café du Marché, in Paris. Duck confit (French: confit de canard [kɔ̃.fi d(ə) ka.naʁ]) is a French dish made with whole duck.In Gascony, according to the families perpetuating the tradition of duck confit, all the pieces of duck are used to produce the dish.
An earlier example of homophonic translation (in this case French-to-English) is "Frayer Jerker" (Frère Jacques) in Anguish Languish (1956). [ 5 ] A later book in the English-to-French genre is N'Heures Souris Rames ( Nursery Rhymes ), published in 1980 by Ormonde de Kay . [ 6 ]
Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
Rillettes (/ r ɪ ˈ l ɛ t s, r i ˈ j ɛ t /, also UK: / ˈ r iː j ɛ t /, French:) is a preservation method similar to confit where meat is seasoned then submerged in fat and cooked slowly over the course of several hours (4 to 10 hours). [1] The meat is shredded and packed into sterile containers covered in fat.
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).
Three of Vaucanson's automata: the Flute Player, the Digesting Duck and the Tambourine Player. The Canard Digérateur, or Digesting Duck, was an automaton in the form of a duck, created by Jacques de Vaucanson and unveiled on 30 May 1764 in France. The mechanical duck appeared to have the ability to eat kernels of grain, and to metabolize and ...