Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mis Manos (English: My Hands) is the second studio album by Colombian singer Camilo, released on March 4, 2022, through Sony Music Latin. [1] It was produced by Camilo himself alongside Edgar Barrera, with Alex "Pedorro" Castillo, Los Dos Carnales, Tainy and Nicolás Ramírez appearing in some tracks as producers.
¡Cómo corrieron los chilenos Salas y Zamorano! Pelearon como leones. Chocaron una y otra vez contra la defensa azul. ¡Qué gentío llenaba el estadio! En verdad fue una jornada inolvidable. Ajustado cabezazo de Salas y ¡gol! Al celebrar [Salas] resbaló y se rasgó la camiseta. Pronunciation ("Standard" Latin American Spanish)
Sin Miedo al Éxito – Banda Los Sebastianes; Llegando al Rancho – Joss Favela; Best Tejano Album. Pa' la Pista y Pa'l Pisto, Vol. 2 – El Plan. Back on Track – Ram Herrera; Histórico – La Fiebre; Incomparable – Sólido; Un Beso es Suficiente – Vilax; Best Norteño Album. Al Estilo Rancherón – Los Dos Carnales (tie) Volando Alto ...
For instance: Venga, dame eso y para ya de tocarme los cojones ("Come on, give me that and stop bothering me.") It can sometimes be an understatement: A principios de los treinta, los nazis ya empezaban a tocar los cojones (meaning, roughly, "At the beginning of the 1930s, the Nazis were already being an annoyance.").
"Está Cabrón Ser Yo" (English: "It's Fucking Hard to Be Me") is a song by Puerto Rican rapper Bad Bunny featuring Puerto Rican rapper Anuel AA from his third studio album YHLQMDLG (2020). The song was written by Benito Martínez , Emmanuel Gazmey , Frank Packer and Harald Sorebo with Payday and Frank King handling the production.
The phoneme /x/ is realized as a glottal [] "in all regions [of Colombia]" [6] (as in southern Mexico, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, Panama, the Caribbean coast of Venezuela, Ecuadorian coast, the Spanish-speaking islands of the Caribbean, the Canary Islands, and southern Spain—as well as occasionally in Chile, Peru, and Northwest Argentina).
“No. In fact, I wouldn’t even really call us hosts. We’re more like, what, actors acting like hosts, which is a huge gamble for us. But if it goes well tonight, my name is pronounced ‘leh ...
Examples are the words para, madre, and padre ("for", "mother", and "father"): Puerto Ricans may pronounce para as /pa/, madre as /mai/, and padre as /pai/. You will also hear the words comadre and compadre (female and male friend, respectively) pronounced and spelled as comay and compay .