Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
A parody is a creative work designed to imitate, comment on, and/or mock its subject by means of satirical or ironic imitation.Often its subject is an original work or some aspect of it (theme/content, author, style, etc), but a parody can also be about a real-life person (e.g. a politician), event, or movement (e.g. the French Revolution or 1960s counterculture).
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
WP:EL#Non-English language content advises against linking to non-English content from articles in the English Wikipedia, but does not forbid it in all cases.Links to machine-translated pages from articles may lead to disputes with other editors, who may feel the quality of translation is insufficient to create a reliable source.
Uncyclopedia is the name of several forks of satirical online encyclopedias that parody Wikipedia.Its logo, a hollow "puzzle potato", parodies Wikipedia's globe puzzle logo, [2] and it styles itself as "the content-free encyclopedia", parodying Wikipedia's slogan of "the free encyclopedia" and likely as a play on the fact that Wikipedia is described as a "free-content" encyclopedia.
Welcome to WikiProject Intertranswiki, a collaborative effort to improve Wikipedia by importing and translating content from other language Wikipedias. The aim of the project is to transwiki missing articles from other Wikipedias and draw up banks of articles of missing content organised by topic and sub topic, as well as tagging existing articles which need major translation from the other ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.