Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It is a constructed language of the "naturalistic" variety, whose vocabulary, grammar, and other characteristics are derived from natural languages. Interlingua literature maintains that (written) Interlingua is comprehensible to the billions of people who speak Romance languages, [2] though it is actively spoken by only a few hundred. [1]
Interlingua de IALA, published by the International Auxiliary Language Association (IALA) in 1951. [2] To avoid confusion, this article refers to Interlingue as Occidental until the name change in 1949 and Occidental-Interlingue afterwards, Interlingua de IALA as Interlingua, and any references to Interlingua de Peano as Latino sine flexione.
The control languages (Italian, Spanish and/or Portuguese, French, English) used by Interlingua to form its vocabulary for the most part require an eligible word to be found in three source languages (the "rule of three"), [69] which would conflict with Occidental's Germanic substrate and various other words which would be by definition ...
Interlingua flows regularly from its Romance, Germanic, and Slavic source languages, and thus it possesses their expressiveness. Esperanto supporters contend that, by its liberal use of affixes and its flexible word-order, is equally as expressive as Interlingua or indeed any natural language, but is more internationally neutral.
Demonstration of the languages which are used in the process of translating using a bridge language. Interlingual machine translation is one of the classic approaches to machine translation. In this approach, the source language, i.e. the text to be translated is transformed into an interlingua, i.e., an abstract language-independent ...
Like Interlingue, Interlingua was designed to have words recognizable at sight by those who already know a Romance language or a language like English with much vocabulary borrowed from Romance languages; to attain this end the IALA accepted a degree of grammatical and orthographic complexity considerably greater than in Esperanto or ...
Interlingua: A Grammar of the International Language, sometimes called the Interlingua Grammar, is the first grammar of Interlingua.Released in 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA), it remains an authoritative reference work for Interlingua speakers and students of linguistics.
Interlingua-language mass media (1 C) S. Interlingua speakers (16 P) Pages in category "Interlingua" The following 25 pages are in this category, out of 25 total.