Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Zoroastrianism, there are 101 names and titles used to refer to Ahura Mazda.The list is preserved in Persian, Pazend, and Gujarati. [1]The names are often taken during Baj (ceremonial prayer) as part of Yasna while continuously sprinkling with the ring made of eight metals with the hair of the pure Varasya named "Vars" [clarification needed] into the water vessel.
The traditional number of asanas is the symbolic 84, but different texts identify different selections, sometimes listing their names without describing them. [3] [a] Some names have been given to different asanas over the centuries, and some asanas have been known by a variety of names, making tracing and the assignment of dates difficult. [5]
Kaveh Bassiri, translator of Roya Zarrin (for which he won a National Endowment for the Arts Literature Translation Fellowship), and various other poets; Desmond Patrick Costello, translator of Sadegh Hedayat's The Blind Owl; Naveed Noori (pen name), translator of Sadegh Hedayat's The Blind Owl
Nikolay Gnedich – made the classical translation of The Iliad Tatiana Gnedich – translated Lord Byron's Don Juan (from memory) Viktor Golyshev – translator of Light in August , One Flew Over the Cuckoo's Nest , All the King's Men , Theophilus North , 1984 , Other Voices, Other Rooms , Set This House on Fire , Pulp and other books; he ...
The month names in Turkish are derived from three languages: either from Latin, Levantine Arabic (which itself took its names from Aramaic), or from a native Turkish word. The Arabic-Aramaic month names themselves originate in the ancient Babylonian calendar , and are therefore cognate with the names of months in the Hebrew calendar ...
His name means "crocodile" in Nahuatl. His name is similar to the god Cipactonal. Itztapaltotec, one of the patrons of the trecena and aspect of Xipe-Totec. Cinteotl, god of maize. [4] Patterns of Merchants; (1a) Huehuecoyotl, (1b) Zacatzontli, (2a) Yacatecuhtli, (2b) Tlacotzontli, (3a) Tlazolteotl, (3b) Tonatiuh depicted in the Codex Borgia.
Lord of All Ganas (Gods) Ganadhyaksha Om Ganadhyakshaya Namah। विघ्नराज ॐ विघ्नराजाय नमः। Lord of All Hindrances Vighnaraja Om Vighnarajaya Namah। विनायक ॐ विनायकाय नमः। Lord of All Vinayaka Om Vinayakaya Namah। द्वैमातुर
The general French name for the Ojibwa is "Saulteur(s)", a translation of "Baawitigong". In early French North America, the term "sault" referred to a type of rapids in which the waters appeared to tumble or roll: Jumpers. — Neill, Minnesota, 36, 1858 (incorrect translation of Saulteurs into English). Leapers.