Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Berthier was born in Auxerre, Burgundy; both of his parents were musicians - his father Paul was the kapellmeister and organist at the Auxerre Cathedral.Learning first from his parents, Berthier was trained in music at the École César Franck in Paris.
The choir or a cantor sings "Alleluia". The congregation repeats this. The choir or cantor then sings a verse taken from the Mass Lectionary or the Roman Gradual, after which the congregation again sings "Alleluia". In Lent the verse alone is sung or the word Alleluia is replaced by a different acclamation taken from the Gradual, or a tract is ...
The dove: iconographic symbol of the Holy Spirit. Veni Sancte Spiritus (“Come, Holy Spirit”), sometimes called the “Golden Sequence” (Latin: Sequentia Aurea) is a sequence sung in honour of God the Holy Spirit, prescribed in the Roman Rite for the Masses of Pentecost Sunday. [1]
Alleluia! Alleluia! Praise the Lord; Alleluia! Alleluia! Sing a New Song to the Lord; Alleluia! Sing to Jesus; Alma Redemptoris Mater; Angels We Have Heard on High; Anima Christi (Soul of my Saviour) Asperges me; As a Deer; As I Kneel Before You (also known as Maria Parkinson's Ave Maria) At That First Eucharist; At the Lamb's High Feast We ...
The song is often sung in the Church of Reconciliation of the Communauté de Taizé "Meine Hoffnung und meine Freude" (lit: My hope and my joy) is a 1988 hymn of the Communauté de Taizé.
Download QR code; Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects Wikimedia Commons ... b. 1947 ("Center of my Life") [17] English Anne Quigley b ...
The Taizé chant by Jacques Berthier (1978) uses only the words of the refrain, with verses taken from I Corinthians 13:2-8. Maurice Duruflé 's choral setting makes use of the Gregorian melody, using only the words of the refrain and the first stanza.
"Song for Athene", which has a performance time of about seven minutes, is an elegy consisting of the Hebrew word alleluia ("let us praise the Lord") sung monophonically six times as an introduction to texts excerpted and modified from the funeral service of the Eastern Orthodox Church and from Shakespeare's Hamlet (probably 1599–1601). [4]