Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
When you're wrong, you're wrong. But when you're right, you're extra-wrong. And if you're in between, it's still your fault. You just can't win. Suppose you're right on the facts in a content dispute, or right about Wikipedia policies and guidelines if it's a procedural issue or another editor is misbehaving. If you're so right, it's extra ...
The original Hindi dialects continued to develop alongside Urdu and according to Professor Afroz Taj, "the distinction between Hindi and Urdu was chiefly a question of style. A poet could draw upon Urdu's lexical richness to create an aura of elegant sophistication, or could use the simple rustic vocabulary of dialect Hindi to evoke the folk ...
In the context of written language, Hinglish colloquially refers to Romanized Hindi — Hindustani written in English alphabet (that is, using Roman script instead of the traditional Devanagari or Nastaliq), often also mixed with English words or phrases.
The word "mistakes" also does not imply intent. The New York Times has called the phrase a "classic Washington linguistic construct". Political scientist William Schneider suggested that this usage be referred to as the "past exonerative " tense, [ 2 ] and commentator William Safire has defined the phrase as "[a] passive-evasive way of ...
In every fight, one person is right and one person is wrong. Julie : That's the way people sabotage connection during a fight—by fighting to win, as opposed to fighting to understand.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
It does not admit there was anything wrong with the remarks made, and may imply the person took offense for hypersensitive or irrational reasons. Another form of non-apology does not apologize directly to the injured or insulted party, but generically "to anyone who might have been offended".