Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Kannada script is also widely used for writing Sanskrit texts in Karnataka. Several minor languages, such as Tulu, Konkani, Kodava, Beary and Sanketi also use alphabets based on the Kannada script. [5] The Kannada and Telugu scripts share very high mutual intellegibility with each other, [6] and are often considered to be regional variants of ...
Writing systems are used to record human language, and may be classified according to certain common features.. The usual name of the script is given first; the name of the languages in which the script is written follows (in brackets), particularly in the case where the language name differs from the script name.
The Telugu–Kannada script (or Kannada–Telugu script) was a writing system used in Southern India. Despite some significant differences, the scripts used for the Telugu and Kannada languages remain quite similar and highly mutually intelligible. Satavahanas and Chalukyas influenced the similarities between Telugu and Kannada scripts. [3]
Kadamba-Pallava script [17] evolved into early forms of Kannada and Telugu scripts. Glyphs become more rounded and incorporate loops because of writing upon leaves and paper. [17] The script is not yet a part of Unicode but proposals have been made to include it. In 2018, Anshuman Pandey made a proposal. [18]
The Kadamba script is the first writing system devised specifically for writing Kannada and it was later adopted to write Telugu language. [4] The Kadamba script is also known as Pre-Old-Kannada script. The Kadamba script is one of the oldest of the southern group of the Brahmi script.
Kannada alphabet (aksharamale or varnamale) now consists of 49 letters. [4] Each sound has its own distinct letter, and therefore every word is pronounced exactly as it is spelt; so the ear is a sufficient guide. After the exact sounds of the letters have been once gained, every word can be pronounced with perfect accuracy.
Given that the presence of the aforementioned causative morpheme would be a more obvious and reliable indicator for differentiating meanings, Kannada was a perfect language to test this observation; Lidz et al. (2003) found that Kannada-learning infants relied more heavily on the number of overt NPs than the presence of the causative morpheme ...
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA . For the distinction between [ ] , / / and , see IPA § Brackets and transcription delimiters .