When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Yandex Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yandex_Translate

    Immediately after the launch of the translator in beta mode in the spring of 2010, it was only available in three languages — English, Russian and Ukrainian, with a limit of 10,000 characters. [2] Yandex.Translate has some languages that are missing from Google Translate, such as Russia's national minority languages.

  3. List of Ukrainian literature translated into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Ukrainian...

    This is a list of notable works of Ukrainian literature that have been translated into English. This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by adding missing items with reliable sources.

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation ... Speech program launched in Ukrainian. ... A 2010 analysis indicated that French to English translation ...

  5. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .

  6. Kulish's Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kulish's_Bible

    The translation of the Bible by Panteleimon Kulish, Ivan Puluj and Ivan Nechuy-Levytsky, known as the Holy Scriptures of the Old and New Testament [1] is the first complete translation of the Old Testament and the New Testament into the Ukrainian language, carried out mainly by Panteleimon Kulish with editorial and translation revisions by Ivan Puluj and the addition of translations by Ivan ...

  7. PLUSPLUS - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/PLUSPLUS

    View a machine-translated version of the Ukrainian article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  8. Romanization of Ukrainian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Ukrainian

    Transliteration is the letter-for-letter representation of text using another writing system. Rudnyckyj classified transliteration systems into scientific transliteration, used in academic and especially linguistic works, and practical systems, used in administration, journalism, in the postal system, in schools, etc. [1] Scientific transliteration, also called the scholarly system, is used ...

  9. List of translators from Ukrainian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translators_from...

    10 English. 11 German. 12 ... The following is a list of translators from Ukrainian of works of Ukrainian literature and humanities into other languages. They are ...