Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the Yogachudamani Upanishad Bindu is a duality, with a white Bindu representing shukla (pure) and a red Bindu representing maharaj . The white Bindu resides in the bindu visarga and is related to Shiva and the Moon, while the red Bindu resides in the muladhara chakra and is related to Shakti and the Sun. [4]
In Hinduism, Buddhism, and Jainism the bindi is associated with the ajna chakra, and Bindu [5] is known as the third eye chakra. Bindu is the point or dot around which the mandala is created, representing the universe. [6] [7] The bindi has a religious, historical and cultural presence in the region of India and with the Hindu, Indian diaspora ...
The Japanese language makes use of a system of honorific speech, called keishō (敬称), which includes honorific suffixes and prefixes when talking to, or referring to others in a conversation. Suffixes are often gender-specific at the end of names, while prefixes are attached to the beginning of many nouns.
Bindu (Sanskrit: बिंदु) is a term meaning "point" or "dot". Bindu may also refer to: Bindu (symbol), a point symbol in Indian religions; Bindu, India, village in Darjeeling district of West Bengal India; Anusvara, a diacritical mark in Indic scripts represented as a bindu or dot; Nuqta, diacritical mark in Indic scripts represented as ...
Anusvara (Sanskrit: अनुस्वार, IAST: anusvāra), also known as Bindu (Hindi: बिंदु), is a symbol used in many Indic scripts to mark a type of nasal sound, typically transliterated ṃ or ṁ in standards like ISO 15919 and IAST.
The mida no jōin (弥陀定印) is the Japanese name of a variation of the dhyāna mudra, where the index fingers are brought together with the thumbs. This was predominantly used in Japan in an effort to distinguish Amitābha (hence "mida" from Amida) from the Vairocana Buddha, [ 11 ] and was rarely used elsewhere.
Japanese pronouns (代名詞, daimeishi) are words in the Japanese language used to address or refer to present people or things, where present means people or things that can be pointed at. The position of things (far away, nearby) and their role in the current interaction (goods, addresser, addressee , bystander) are features of the meaning ...
Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.