Search results
Results From The WOW.Com Content Network
There were no negative connotations in the use of Kanaka in British Columbian and Californian English of the time, and in its most usual sense today, it denotes someone of Hawaiian ethnic inheritance, without any pejorative meaning. One linguist holds that Canuck, a nickname for Canadians, is derived from the Hawaiian Kanaka. [15]
The word is originally derived from the Hawaiian word kanaka meaning “person, human being” (from Proto-Polynesian *taŋata). [2] Towards the end of the 19th century, the word Kanaka was used on the plantations of British colonies in the Pacific, referring to the workers who originated from various islands of Oceania.
Kanaka (given name), an Indian name (including a list of persons with the name) Kanaka (actress), Indian film actress; Kanaka (Pacific Island worker), workers from Pacific Islands employed in British colonies and in North American fur trade and goldfields; Kānaka Maoli, the traditional name native of the Hawaiian people
The Hawaiian language (or ʻŌlelo Hawaiʻi) was once the language of native Hawaiian people; today, Kānaka Maoli predominantly speak English. A major factor for this change was an 1896 law that required that English "be the only medium and basis of instruction in all public and private schools".
Common occupations among Hawaiian migrants included fur trapping and sailing. [2] These laborers were referred to as kanakas, a term derived from the Hawaiian word "kanaka" (human). Canada's first wave of Hawaiian workers arrived in 1811, with a total of 24 laborers on board.
Kamaʻāina (Hawaiian: kamaʻāina, lit. 'child or person of the land' [1]) is a word describing Hawaii residents regardless of their racial background who were born in Hawaii, as opposed to kanaka which means a person of Native Hawaiian ancestry.
But for many locals, like Britney Texeira, leis have a deeper meaning. As a Native Hawaiian, lei is tied closely to her identity as well. "Growing up here in Hawaii, (lei) is a part of your life ...
The word Kanak (originally spelled Canaque in French) is derived from kanaka maoli, a Hawaiian phrase meaning 'ordinary person' which was at one time applied indiscriminately by European colonisers, traders and missionaries in Oceania to any non-European Pacific islander. [8]