Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Its subtitle format's file extension is .srt and is widely supported. Each .srt file is a human-readable file format where the subtitles are stored sequentially along with the timing information. Most subtitles distributed on the Internet are in this format.
Ginkaku-ji (銀閣寺, lit. "Temple of the Silver Pavilion"), officially named Jishō-ji (慈照寺, lit. "Temple of Shining Mercy"), is a Zen temple in the Sakyo ward of Kyoto, Japan. It is one of the constructions that represent the Higashiyama Culture of the Muromachi period.
The subtitle translator may also choose to display a note in the subtitles, usually in parentheses ("(" and ")"), or as a separate block of on-screen text—this allows the subtitle translator to preserve form and achieve an acceptable reading speed; that is, the subtitle translator may leave a note on the screen, even after the character has ...
The building was an important model for Ginkaku-ji (Silver Pavilion Temple) and Shōkoku-ji, which are also located in Kyoto. [2] When these buildings were constructed, Ashikaga Yoshimasa employed the styles used at Kinkaku-ji and even borrowed the names of its second and third floors. [2]
The show began airing in HD on May 23, 2010. Episodes are aired with English subtitles not only in episode reruns, but also episodes uploaded on KBS World's official YouTube channel. [2] There were 232 episodes aired during Season 1, which ended on February 25, 2012. Season 2 began airing on March 4, 2012, ended on December 15, 2013, and had 89 ...
On pay-TV, many channels carry foreign-language movies and television programs with subtitles. Movie theaters in Bangkok and some larger cities show both the subtitled version and the dubbed version of English-language movies. In big cities like Bangkok, Thai-language movies have English subtitles.
Only select Korean drama and local or foreign movies, Biyahe ni Drew (English title Drew's Travel Adventure) and Idol sa Kusina (English title Kitchen Idol) are broadcast with proper closed captioning. [17] Since 2016 all Filipino-language films, as well as some streaming services, like iWant, have included English subtitles in some showings.
Television shows in the above categories (or any sub-categories of any of those categories which are not specifically "English-language television shows") should not be included here. Subcategories This category has the following 30 subcategories, out of 30 total.