Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
Base wallah" had a derogatory reference for a person who is seldom seen at the front lines during major attacks, pretending to be sick. [8] There is a short story "Sanjeev and Robotwallah", by Ian McDonald. There is a character named General Robotwallah in the 2010 novel For the Win by Cory Doctorow. "Robotwallah" refers to the pilot of a mecha.
In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...
Urdish, Urglish or Urdunglish, a portmanteau of the words Urdu and English, is the macaronic hybrid use of South Asian English and Standard Urdu. [1] In the context of spoken language, it involves code-switching between these languages whereby they are freely interchanged within a sentence or between sentences.
Pretending or Pretend may refer to Role-playing, the act of changing of one's behaviour to assume a role, either unconsciously to fill a social role, or consciously to act out an adopted role Pretending or Pretend may also refer to:
All the common words, idioms, proverbs, and modern academic, literary, scientific, and technical terms of the Urdu language have been listed. Only those obsolete words and idioms have been included which are found in ancient books. They are indicated by the symbol "Qaaf". The English words that are commonly used in Urdu have also been included. [5]
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.