Search results
Results From The WOW.Com Content Network
German sentence structure is the structure to which the German language adheres. The basic sentence in German follows SVO word order. [1] Additionally, German, like all west Germanic languages except English, [note 1] uses V2 word order, though only in independent clauses. In dependent clauses, the finite verb is placed last.
In linguistics, information structure, also called information packaging, describes the way in which information is formally packaged within a sentence. [1] This generally includes only those aspects of information that "respond to the temporary state of the addressee's mind", and excludes other aspects of linguistic information such as references to background (encyclopedic/common) knowledge ...
The grammar of the German language is quite similar to that of the other Germanic languages.Although some features of German grammar, such as the formation of some of the verb forms, resemble those of English, German grammar differs from that of English in that it has, among other things, cases and gender in nouns and a strict verb-second word order in main clauses.
One also has to distinguish between known and new information, to form a correct German sentence in context. Another thing I want to say: Pronominal objects (especially reflexives) and some adverbials can or even should be placed between the finite verb and the subject.
For many German tenses, the verb itself is locked in a non-varying form of the infinitive or past participle (which normally starts with ge-) that is the same regardless of the subject, and then joined to an auxiliary verb that is conjugated. This is similar to English grammar, though the primary verb is normally placed at the end of the clause.
German verbs may be classified as either weak, with a dental consonant inflection, or strong, showing a vowel gradation ().Both of these are regular systems. Most verbs of both types are regular, though various subgroups and anomalies do arise; however, textbooks for learners often class all strong verbs as irregular.
Aal - eel; aalen - to stretch out; aalglatt - slippery; Aas - carrion/rotting carcass; aasen - to be wasteful; Aasgeier - vulture; ab - from; abarbeiten - to work off/slave away
Unlike English, the German language distinguishes adverbs which qualify verbs or adjectives from those which qualify whole sentences. For the latter case, many German adjectives form a special adverb form ending in -erweise, e.g. glücklicherweise "luckily", traurigerweise "sadly" (from Weise = way, manner).