When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. English translations of Homer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of_Homer

    Frontispiece to George Chapman's translation of the Odyssey, the first influential translation in English. Translators and scholars have translated the main works attributed to Homer, the Iliad and Odyssey, from the Homeric Greek into English, since the 16th and 17th centuries. Translations are ordered chronologically by date of first ...

  3. Perseus Digital Library - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Perseus_Digital_Library

    Perseus has nowadays branched into other projects: the Scaife Viewer, which is the first phase of the work towards Perseus 5.0, [11] the Perseus Catalog, [1] [12] [13] which provides links to the digital editions not hosted by the Perseus Library, the Perseids Project, [1] which aims to support access to Classics scholarship by providing tools ...

  4. List of Classical Greek phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Classical_Greek...

    Pericles' Funeral Oration from Thucydides, History of the Peloponnesian War 2.43.3 Julius Caesar paused on the banks of the Rubicon. Ἀνεῤῥίφθω κύβος. Anerrhíphthō kúbos. Alea iacta est. Latin: "The die has been cast"; Greek: "Let the die be cast." Julius Caesar as reported by Plutarch, when he entered Italy with his army in ...

  5. Jacqueline de Romilly - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jacqueline_de_Romilly

    Jacqueline Worms de Romilly (French:; née David; [1] Greek: Ζακλίν ντε Ρομιγύ; 26 March 1913 – 18 December 2010) was a French philologist, classical scholar and fiction writer. She was the first woman nominated to the Collège de France , and in 1988, the second woman to enter the Académie française .

  6. Transmission of the Greek Classics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transmission_of_the_Greek...

    The first Latin translation is due to James of Venice (12th century), and has always been considered as the translatio vetus (ancient translation). [13] The second Latin translation (translatio nova, new translation) was made from the Arabic translation of the text around 1230, and it was accompanied by Averroes's commentary; the translator is ...

  7. Loeb Classical Library - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Loeb_Classical_Library

    Under the inspiration drawn from the book series specializing in publishing classical texts exclusively in the original languages, such as the Bibliotheca Teubneriana, established in 1849 or the Oxford Classical Texts book series, founded in 1894, [2] the Loeb Classical Library was conceived and initially funded by the Jewish-German-American banker and philanthropist James Loeb (1867–1933).

  8. Collection Budé - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Collection_Budé

    Each title of the series includes an introduction, notes and a critical apparatus, as well as a facing-page French translation, comparable to the Loeb Classical Library in the English-speaking world, but with considerably more detailed introductions, apparatus, and critical or explanatory annotations. Some titles even comprise full-scale ...

  9. Thucydides - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thucydides

    The first European translation of Thucydides (into Latin) was made by the humanist Lorenzo Valla between 1448 and 1452, and the first Greek edition was published by Aldo Manuzio in 1502. During the Renaissance , however, Thucydides attracted less interest among Western European historians as a political philosopher than his successor, Polybius ...