Ads
related to: convert greek letters to english text translation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Letters with no equivalent in the classical Greek alphabet such as heta (Ͱ & ͱ), meanwhile, usually take their nearest English equivalent (in this case, h) but are too uncommon to be listed in formal transliteration schemes. Uncommon Greek letters which have been given formal romanizations include:
Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus trans-+ liter-) in predictable ways, such as Greek α → a , Cyrillic д → d , Greek χ → the digraph ch , Armenian ն → n or Latin æ → ae . [1]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]
The Greek alphabet has been used to write the Greek language since the late 9th or early 8th century BC. [2] [3] It was derived from the earlier Phoenician alphabet, [4] and is the earliest known alphabetic script to have developed distinct letters for consonants as well as vowels. [5]
For other Ancient Greek dialects, such as Doric, Aeolic, or Koine Greek, please use |generic=yes. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters. See Ancient Greek phonology and Modern Greek phonology for a more thorough look at their sounds.
Greeklish may be orthographic or phonetic.In orthographic use, the intent is to reproduce Greek orthography closely: there is a one-to-one mapping between Greek and Latin letters, and digraphs are avoided, with occasional use of punctuation or numerals resembling Greek letters rather than Latin digraphs.
Ad
related to: convert greek letters to english text translation