When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Itadakimasu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Itadakimasu

    The term Itadakimasu can be traced back to ancient Japan's Asuka period when Buddhism was the dominant religion in the region. [1] In contrast to western religions, which have a hierarchy (God > people > animals > etc.), eastern religion, specifically Buddhism, views all on an equal level, and as a result, uses Itadakimasu as a symbolistic phrase to share their respect and honor.

  3. Tawara Tōda Monogatari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tawara_Tōda_Monogatari

    An English version of the tale entitled "My Lord Bag-O'-Rice" (1887) was translated by Basil Hall Chamberlain, and published as Japanese Fairy Tale Series No. 15 by Hasegawa Takejirō. [31] [32] An otogibanashi (Japanese fairy tale) version entitled "Tawara Tōda" (「俵藤太」), retold by Iwaya Sazanami appeared in the 1890s. [33]

  4. List of Japanese dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese_dictionaries

    dictionary of modern Japanese history from 1848 to 1975, 12,000 entries Nihon Kokugo Daijiten: 1972–1976, 2000–2002: largest Japanese language dictionary, 20-volume and 14-volume editions, 503,000 entries Nihongo Daijiten: 1989, 1995: Tadao Umesao's popular color-illustrated Japanese dictionary, 2 editions Nippo Jisho: 1603

  5. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    Tono (殿 との), pronounced -dono (どの) when attached to a name, roughly means "lord" or "master". It does not imply noble status. It does not imply noble status. Rather it is a term akin to " milord " or French " monseigneur " or Portuguese/Spanish/Italian " don ", and lies above -sama in level of respect.

  6. Bible translations into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The New Japanese Bible, published by the Organization for the New Japanese Bible Translation (新日本聖書刊行会) and distributed by Inochinokotoba-sha (いのちのことば社), aims to be a literal translation using modern Japanese, while the New Interconfessional Version, published by the Japan Bible Society, aims to be ecumenically ...

  7. Glossary of Japanese Buddhism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Japanese_Buddhism

    Iwanami Kōjien (広辞苑) Japanese dictionary, 6th Edition (2008), DVD version; Iwanami Nihonshi Jiten (岩波日本史辞典), CD-Rom Version. Iwanami Shoten, 1999–2001. Japanese Art Net User System Dictionary of Japanese Architectural and Art Historical Terminology accessed on April 2, 2009; Smyers, Karen Ann (1999).

  8. Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.

  9. Eijirō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eijirō

    Eijirō (英辞郎) is a large database of English–Japanese translations. It is developed by the editors of the Electronic Dictionary Project and aimed at translators. Although the contents are technically the same, EDP refers to the accompanying Japanese–English database as Waeijirō (和英辞郎).