Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Lantern Slides is a short story collection by Irish author Edna O'Brien and won the 1990 Los Angeles Times Book Prize for Fiction. [1] It contains twelve stories, published in 1990 by Weidenfeld & Nicolson in the UK and by Farrar, Straus & Giroux in the US.
English: This Romantic era poem, published in 1851 and likely written by Hercules Ellis, tells the story of the Irish folk legend Stingy Jack - A.K.A. Jack-o'-Lantern. The 1851 book source is titled The Rhyme Book. It was published in London by Longman, Brown, Green & Longmans. Full book is available here:
Paradigm: Some of the inaccuracies that she addresses are the misconception of non-Western dance traditions as formless, frenzied, hyper-sexual, and the assumption that the dances formed spontaneously through community activity, but without dance leaders. She uses the example of dances of the Hopi people (which she studied from 1965 and 1968 ...
Laban movement analysis (LMA), sometimes Laban/Bartenieff movement analysis, is a method and language for describing, visualizing, interpreting and documenting human movement. It is based on the original work of Rudolf Laban , which was developed and extended by Lisa Ullmann , Irmgard Bartenieff , Warren Lamb and others.
For Victor Pelevin's short prose the main cycle-forming principle is the subjective mystical-philosophical orientation common to all the stories. The title of Pelevin's first collection was given by the story of the same name "Blue Lantern", where the image of the blue lantern acts as a mystical symbol of the netherworld, or rather the illusory border between the two worlds.
The Lantern Bearers is a historical novel for children by Rosemary Sutcliff, first published by Oxford in 1959 with illustrations by Charles Keeping. Set in Roman Britain during the 5th century, it is the story of a British Roman's life after the final withdrawal of Roman troops (around 410) .
The book has since been published under the name given to the film in the English version and in some other versions. His other works available in English translation are Rice , My Life as Emperor , Petulia's Rouge Tin ( Hongfen in Chinese), Binu and the Great Wall (tr. Howard Goldblatt ), Madwoman on the Bridge and Other Stories , Tattoo ...
But the blue lantern that shines outside the window shines with a kind of metaphysical light. And the pounding of the train outside the window is a mysterious, metaphysical pounding. And in these tales of the Soviet book-reading child there is some whiff, some whiff of the unprecedented. [7] [8]