When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Kansai dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kansai_dialect

    the usage as meaning "terrible" and "terribly" is more often in Kansai than in Tokyo; also sometimes used as meaning "tired" as shindoi in Chubu and western Japan Erai kotcha! (< erai koto ja) = "It is a terrible/difficult thing/matter!" gotsui: H-L-L ikatsui, sugoi: rough, huge

  3. Marry My Dead Body - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marry_My_Dead_Body

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  4. Wabi-cha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wabi-cha

    At the core of Rikyū's aesthetic was the tea room smaller than 4.5 tatami mats. Rikyū sought to mold chanoyu into a spiritual path. His radical simplification of the tea-room interior, his reduction of space to the bare minimum needed for "a sitting", was the most practical way of focusing tea practice on the communion of host and guests.

  5. Suki language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Suki_language

    Suki is an agglutinating language primarily via suffixing, though a small number of prefixes have been attested. [4] Both nouns and verbs can take a large number of suffixes. The verbal structure is as follows, where items in parentheses are optional: verb root + (causative suffix) + (person-object suffix) + (transitive suffix) + tense suffix ...

  6. Sukiyaki (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sukiyaki_(song)

    "Ue o Muite Arukō" (Japanese: 上を向いて歩こう, "I Look Up as I Walk"), alternatively titled "Sukiyaki", is a song by Japanese crooner Kyu Sakamoto, first released in Japan in 1961. The song topped the charts in a number of countries, including the U.S. Billb

  7. List of English-language expressions related to death

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English-language...

    Dead Euphemistic: Croak [7] To die Slang: Crossed the Jordan Died Biblical/Revivalist The deceased has entered the Promised Land (i.e. Heaven) Curtains Death Theatrical The final curtain at a dramatic performance Dead as a dodo [2] Dead Informal The 'dodo', flightless bird from the island of Mauritius hunted to extinction Dead as a doornail [1]

  8. Ōtarō Maijō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ōtarō_Maijō

    Ōtarō Maijō (舞城 王太郎, Maijō Ōtarō, born 1973) is a Japanese novelist from Fukui Prefecture.Winner of the 19th Mephisto Prize for Smoke, Soil, or Sacrifices, and the 16th Mishima Yukio Prize for Asura Girl.

  9. Suki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Suki

    Suki Potier (1946–1981), English model; Suki Sommer (Susan T. Sommer) (1935–2008), American music librarian, teacher, editor, and music critic; Suki Schorer (born 1939), American ballet dancer, ballet mistress, teacher, and writer; Suki Sivam, Tamil scholar, novelist, and TV host; Suki Seokyeong Kang (born 1977), South Korean multimedia artist