When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Inuit grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuit_grammar

    The Inuit languages, like other Eskimo–Aleut languages, exhibit a regular agglutinative and heavily suffixing morphology. The languages are rich in suffixes, making words very long and potentially unique. For example, in Nunavut Inuktitut:

  3. List of English words from Indigenous languages of the Americas

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_from...

    Words of Nahuatl origin have entered many European languages. Mainly they have done so via Spanish. Most words of Nahuatl origin end in a form of the Nahuatl "absolutive suffix" (-tl, -tli, or -li, or the Spanish adaptation -te), which marked unpossessed nouns. Achiote (definition) from āchiotl [aːˈt͡ʃiot͡ɬ] Atlatl (definition)

  4. Inuit languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuit_languages

    The Inuit languages can form very long words by adding more and more descriptive affixes to words. Those affixes may modify the syntactic and semantic properties of the base word, or may add qualifiers to it in much the same way that English uses adjectives or prepositional phrases to qualify nouns (e.g. "falling snow", "blowing snow", "snow on ...

  5. Eskaleut languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eskaleut_languages

    Following the root are a number of postbases, which are bound morphemes that add to the basic meaning of the root. If the meaning of the postbase is to be expressed alone, a special neutral root (in the case of Central Alaskan Yup'ik and Inuktitut pi) is used. The basic word schema is as follows: root-(affixes)-inflection-(enclitic).

  6. Inuktitut syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuktitut_syllabics

    The first efforts to write Inuktitut came from Moravian missionaries in Greenland and Labrador in the mid-19th century using Latin script. The first book printed in Inuktitut using Cree script was an 8-page pamphlet known as Selections from the Gospels in the dialect of the Inuit of Little Whale River (ᒋᓴᓯᑊ ᐅᑲᐤᓯᐣᑭᐟ, "Jesus' words"), [4] printed by John Horden in 1855–56 ...

  7. Eskimo words for snow - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eskimo_words_for_snow

    The claim that Eskimo words for snow are unusually numerous, particularly in contrast to English, is a cliché commonly used to support the controversial linguistic relativity hypothesis. In linguistic terminology, the relevant languages are the Eskimo–Aleut languages , specifically the Yupik and Inuit varieties.

  8. Iñupiaq language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Iñupiaq_language

    Iñupiaq or Inupiaq (/ ɪ ˈ n uː p i æ k / ih-NOO-pee-ak, Inupiaq:), also known as Iñupiat, Inupiat (/ ɪ ˈ n uː p i æ t / ih-NOO-pee-at), Iñupiatun or Alaskan Inuit, is an Inuit language, or perhaps group of languages, spoken by the Iñupiat people in northern and northwestern Alaska, as well as a small adjacent part of the Northwest Territories of Canada.

  9. Inuktitut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuktitut

    The words Inuktitut, or more correctly Inuktut ('Inuit language') are increasingly used to refer to both Inuinnaqtun and Inuktitut together, or "Inuit languages" in English. [12] Nunavut is the home of some 24,000 Inuit, over 80% of whom speak Inuktitut. This includes some 3,500 people reported as monolinguals.