When.com Web Search

  1. Ads

    related to: inuit language translations

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Inuit languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The translation work was done by a team of Inuit Anglican ministers ( Benjamin Arreak (team leader), Joshua Arreak, Jonas Allooloo, and Andrew Atagotaaluk) trained and supervised by consultants from the UBS and later the Canadian Bible Society under the leadership of the Director of Scripture Translation, Dr. Harold Fehderau.

  3. Inuit languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuit_languages

    to hear -tsiaq- well -junnaq- be able to -nngit- not -tualuu- very much -junga 1SG. PRES. IND. NSP tusaa- -tsiaq- -junnaq- -nngit- -tualuu- -junga {to hear} well {be able to} not {very much} 1SG.PRES.IND. NSP I cannot hear very well. This sort of word construction is pervasive in the Inuit languages and makes them very unlike English. In one large Canadian corpus – the Nunavut Hansard – 92 ...

  4. Inuktitut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuktitut

    Swift, Mary D. Time in Child Inuktitut A Developmental Study of an Eskimo–Aleut Language. Studies on language acquisition, 24. Berlin: M. de Gruyter, 2004. ISBN 3-11-018120-7; Thibert, Arthur. Eskimo–English, English–Eskimo Dictionary = Inuktitut–English, English–Inuktitut Dictionary. Ottawa: Laurier Books, 1997. ISBN 1-895959-12-8

  5. Inuktitut syllabics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuktitut_syllabics

    The first efforts to write Inuktitut came from Moravian missionaries in Greenland and Labrador in the mid-19th century using Latin script. The first book printed in Inuktitut using Cree script was an 8-page pamphlet known as Selections from the Gospels in the dialect of the Inuit of Little Whale River (ᒋᓴᓯᑊ ᐅᑲᐤᓯᐣᑭᐟ, "Jesus' words"), [4] printed by John Horden in 1855–56 ...

  6. Inuit grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuit_grammar

    Inuktitut: A multi-dialectal outline dictionary (with an Aivilingmiutaq base), Alex Spalding, 1998. ISBN 1-896204-29-5; Inuktitut: a Grammar of North Baffin Dialects, Alex Spalding, 1992. ISBN 0-920063-43-8; Arctic Languages: An Awakening, ed: Dirmid R. F. Collis. ISBN 92-3-102661-5 Available in PDF via the UNESCO website.

  7. Inuktut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuktut

    Inuit Tapiriit Kanatami (ITK) says "Inuktut is the language of Inuit, spoken across Inuit Nunaat, which includes Greenland, Alaska and Inuit Nunangat in Northern Canada". [1] In Canada, according to ITK, it encompasses Inuvialuktun, Inuinnaqtun, Inuktitut, and Inuttut. [1]

  8. Iñupiaq language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Iñupiaq_language

    Iñupiaq or Inupiaq (/ ɪ ˈ n uː p i æ k / ih-NOO-pee-ak, Inupiaq:), also known as Iñupiat, Inupiat (/ ɪ ˈ n uː p i æ t / ih-NOO-pee-at), Iñupiatun or Alaskan Inuit, is an Inuit language, or perhaps group of languages, spoken by the Iñupiat people in northern and northwestern Alaska, as well as a small adjacent part of the Northwest Territories of Canada.

  9. Inuttitut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inuttitut

    Inuttitut, [1] Inuttut, [2] or Nunatsiavummiutitut [3] is a dialect of Inuktitut. It is spoken across northern Labrador by the Inuit, whose traditional lands are known as Nunatsiavut. The language has a distinct writing system, created in Greenland in the 1760s by German missionaries from the Moravian Church.