Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Play Music offered all users storage of up to 50,000 files for free. [1] [2] Users could listen to songs through the service's web player and mobile apps. [3]The service scanned the user's collection and matched the files to tracks in Google's catalog, which could then be streamed or downloaded in up to 320 kbit/s quality.
The song begins with the line "Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein" (On the heath a little flower blooms), the theme of a flower (Erika) bearing the name of a soldier's sweetheart. [2] After each line, and after each time the name "Erika" is sung, there is a three beat pause , which is filled by the timpani or stamping feet (e.g. of ...
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 12 ]
The Internet version of the article is accompanied by a link to a video with the translation of the song and also contains a literary translation into English. [citation needed] A modernized remix of the song was included on the original soundtrack of the 2023 science-fiction game Atomic Heart, alongside other well-known Soviet-era songs. [4]
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
There are a number of free sound effects resources of public domain or free content sound recordings appropriate for Wikipedia use available online, and as well as in other contexts. All files should be converted to ogg , Wikipedia's patent-free format of choice.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
"The East Is Red" is a Chinese Communist Party revolutionary song that was the de facto national anthem of the People's Republic of China during the Cultural Revolution in the 1960s. The lyrics of the song were attributed to Li Youyuan (李有源), a farmer from Shaanbei (northern Shaanxi), and the melody was derived from a local peasant love song from the Loess Plateau entitled "Bai Ma Diao ...