Ads
related to: personal pronouns in dutch language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the Dutch language, the gender of a noun determines the articles, adjective forms and pronouns that are used in reference to that noun.Gender is a complicated topic in Dutch, because depending on the geographical area or each individual speaker, there are either three genders in a regular structure or two genders in a dichotomous structure (neuter/common with vestiges of a three-gender ...
As in English, Dutch personal pronouns still retain a distinction in case: the nominative (subjective), genitive (≈ possessive) and accusative/dative (objective). A distinction was once prescribed between the accusative 3rd person plural pronoun hen and the dative hun , but it was artificial and both forms are in practice variants of the same ...
Dutch - the masculine and the feminine have merged into a common gender in standard Dutch, but a distinction is still made by many when using pronouns. In South-Dutch (Flemish) spoken language all articles, possessives and demonstratives differentiate between masculine and feminine: see gender in Dutch grammar. Faroese; Gaulish; German
The re-use in some languages of one personal pronoun to indicate a second personal pronoun with formality or social distance – commonly a second person plural to signify second person singular formal – is known as the T–V distinction, from the Latin pronouns tu and vos.
The Dutch language in its modern form does not have grammatical cases, and nouns only have singular and plural forms. Many remnants of former case declensions remain in the Dutch language, but few of them are productive. One exception is the genitive case, which is still productive to a certain extent. [1]
Old Dutch did not appear to have a T–V distinction. Thu was used as the second-person singular, and gi as the second-person plural. In early Middle Dutch, influenced by Old French usage, the original plural pronoun gi (or ji in the north) came to be used as a respectful singular pronoun, creating a T–V distinction.