Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In standard Japanese, pitch accent has the following effect on words spoken in isolation: The following accent types are collectively known as 起伏式 kifukushiki (literally, "rise-and-fall"): If the accent is on the first mora, then the pitch starts high, drops suddenly on the second mora, then levels out. The pitch may fall across both ...
However, since the Late Middle Japanese era, features of regional dialects had been recorded in some books, for example Arte da Lingoa de Iapam, and the recorded features were fairly similar to modern dialects. In these works, recorded by the Christian missionaries in Japan, they regard the true colloquial Japanese as the one used by the court ...
The pitch accent in Kansai dialect is very different from the standard Tokyo accent, so non-Kansai Japanese can recognize Kansai people easily from that alone. The Kansai pitch accent is called the Kyoto-Osaka type accent ( 京阪式アクセント , Keihan-shiki akusento ) in technical terms.
The Tokyo dialect (Tōkyō hōgen, Tōkyō-ben, Tōkyō-go (東京方言, 東京弁, 東京語)) is a variety of Japanese language spoken in modern Tokyo.As a whole, it is generally considered to be Standard Japanese, though specific aspects of slang or pronunciation can vary by area and social class.
Japanese pitch accent map. Map of Japanese accents. The vowel systems of the Izumo (also called Umpaku) and Tōhoku dialects exhibit several shared phonetic characteristics, such as centralized /i/ and /u/ and elevated /e/ and /o/, which make these vowels resemble each other more closely than those in other Japanese dialects. This ...
Japanese pitch accent map. Map of Japanese accents. The vowel systems of the Izumo (also called Umpaku) and Tōhoku dialects exhibit several shared phonetic characteristics, such as centralized /i/ and /u/ and elevated /e/ and /o/, which make these vowels resemble each other more closely than those in other Japanese dialects. This ...
For example, 満員 and 全員 are read as man'in and zen'in in standard Japanese, but can be read as maain and zeein in the Mino dialect. The traditional accent pattern for the Mino dialect follow similar patterns to the Tokyo accent, though some of the western areas around Tarui and Sekigahara also show influences from the nearby Kansai ...
The Kishu dialect possesses phonological traits that are common in Kansai dialects. For example, monomoraic words are lengthened to two mora and long u (う) sounds are shortened. E.g., omouta (思うた I thought (Western Japanese)) is said omota (思た) and akaunaru (赤うなる become red) is pronounced akonaru (あこなる). [5]