Ads
related to: google tradutor portugues para ingles y
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
If there is an article on another language's Wikipedia about a topic not yet covered by an article here, and you would like to translate it yourself, see the procedures and conditions at Help:Translation.
Spanish has two prepositions of direction: para ('for', including 'headed for [a destination]') and hacia ('toward [not necessarily implying arrival]'). Of them, only para exists in Portuguese, covering both meanings. Este regalo es para ti. (Spanish) Este presente é para ti. (Portuguese) 'This gift is for you.' Aquel/Ese avión va hacia ...
"Não Para" — 78 "Fazendinha Sessions 3: Som do Interior" (Fazendinha Sessions feat. João Carreiro, Us Agroboy, Hungria Hip Hop, Luan Pereira, DJ Chris no Beat, Felipe Amorim e Ana Castela) — — "Sinônimos" (Chitãozinho e Xororó feat. Ana Castela) — — "O Que Acontece Na Roça Fica na Roça" (Loubet feat. Ana Castela) — — 10 Anos
For legal and official purposes, evidentiary documents and other official documentation are usually required in the official language(s) of a jurisdiction. In some countries, it is a requirement for translations of such documents that a translator swear an oath to attest that it is the legal equivalent of the source text.
Luís Mira Amaral (1995), [84] [83] former Minister of Labour and Social Solidarity, chairman of Caixa Geral de Depósitos and CEO of Banco Português de Investimento Francisco Pinto Balsemão (1981, 1983–1985, 1987–2008), [ 1 ] [ 2 ] former prime minister of Portugal , 1981–1983 and CEO of Impresa media group