Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Though there are more Greek words for love, variants and possibly subcategories, a general summary considering these Ancient Greek concepts is: Agape (ἀγάπη, agápē [1]) means, when translated literally, affection, as in "greet with affection" and "show affection for the dead". [2] The verb form of the word "agape" goes as far back as Homer.
The word rhei (ρέι, cf. rheology) is the Greek word for "to stream"; according to Plato's Cratylus, it is related to the etymology of Rhea. πάντοτε ζητεῖν τὴν ἀλήθειαν pántote zeteῖn tḕn alḗtheian
The 4th season of Jak oni śpiewają, the Polish edition of Soapstar Superstar, started on September 6, 2008 and ended on December 6, 2008. It was broadcast by Polsat . Joanna Liszowska and Krzysztof Ibisz as the hosts, and the judges were: Edyta Górniak , Elżbieta Zapendowska and Rudi Schuberth.
The Dictionary of Standard Modern Greek [1] (Greek: Λεξικό της κοινής Νεοελληνικής) is a monolingual dictionary of Modern Greek published by the Institute of Modern Greek Studies (Manolis Triantafyllidis Foundation) [2] (named after Manolis Triantafyllidis), at the Aristotle University of Thessaloniki in 1998.
The period between the use of the two writing systems, Linear B and the Greek alphabet, during which no Greek texts are attested, is known as the Greek Dark Ages. [45] The Greeks adopted the alphabet from the earlier Phoenician alphabet , one of the closely related scripts used for the West Semitic languages , calling it Φοινικήια ...
A Roman wall painting showing the Egyptian goddess Isis (seated right) welcoming the Greek heroine Io to Egypt. Interpretatio graeca (Latin for 'Greek translation'), or "interpretation by means of Greek [models]", refers to the tendency of the ancient Greeks to identify foreign deities with their own gods.
The Graeco-Arabic translation movement was a large, well-funded, and sustained effort responsible for translating a significant volume of secular Greek texts into Arabic. [1] The translation movement took place in Baghdad from the mid-eighth century to the late tenth century.
The translation of the Old Testament from Biblical Hebrew and Aramaic texts of the Jewish Scriptures was first published in 1997. This translation has the blessing and approval of the Holy Synod of the Church of Greece [16] and is also used in Evangelical and Charismatic churches. [17] It is known in English as "Today's Greek Version (TGV)".