Ad
related to: mahākāla and kali meaning in telugu dictionary translation pdf
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mahākāla (Sanskrit: महाकाल, pronounced [mɐɦaːˈkaːlɐ]) is a deity common to Hinduism and Buddhism. [1]In Buddhism, Mahākāla is regarded as a Dharmapāla ("Protector of the Dharma") and a wrathful manifestation of a Buddha, while in Hinduism, Mahākāla is a fierce manifestation of the Hindu god Shiva and the consort of the goddess Mahākālī; [1] he most prominently ...
Encountering The Goddess: A Translation of the Devi-Mahatmya and a Study of Its Interpretation. State University of New York Press. ISBN 0-7914-0446-3. Dallapiccola, Anna (2002). Dictionary of Hindu Lore and Legend. Thames & Hudson. ISBN 0-500-51088-1. Kali, Devadatta (2003). In Praise of The Goddess: The Devimahatmyam and Its Meaning. Nicolas ...
Thus Wendy Doniger, translating a conversation between Śiva and Pārvatī from the Skanda Purāṇa, says Mahākāla may mean " 'the Great Death' ... or 'the Great Black One' ". [5] And Swāmī Jagadīśvarānanda , a Hindu translator of the Devī Māhātmya , renders the feminine compound kāla-rātri (where rātri means "night") as "dark ...
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Daikokuten (from the Besson Zakki). Upon being introduced to Japan via the esoteric Tendai and Shingon sects, Mahākāla (as 'Daikokuten') gradually transformed into a jovial, beneficent figure as his positive qualities (such as being the purveyor of wealth and fertility) increasingly came to the fore – mostly at the expense of his darker traits.
The poem glorifies the goddess Kali, whom Hindus associate with empowerment. In this poem, Vivekananda is worshiping the terrible form of the goddess (Kali is portrayed mostly in two forms: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali form, the "terrible" form). In the poem, he shows how the whole universe is a stage for the goddess's ...
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
Vavilla Press published mostly classic literature, epics, Puranas, and commentaries. They published Sanskrit text in Telugu script so that any Telugu reader person can read the ancient Sanskrit texts and study them. During his lifetime more than 900 books in Telugu, Sanskrit, Tamil and English languages were published.