When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    For example, the reading for 上 in the term 上がる (a-garu, "to ascend") may be given as あ・がる, indicating that it is read as あ (a) when followed by the suffix がる (-garu). This symbol is known as an interpunct in English.

  3. Wāpuro rōmaji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wāpuro_rōmaji

    For example, in standard Japanese the kana おう can be pronounced in two different ways: as /oː/ meaning "king" (王), [2] and as /oɯ/ meaning "to chase" (追う). [3] Kunrei and Hepburn spell the two differently as ô / ō and ou , because the former is a long vowel while the latter has an o that happens to be followed by a u ; however ...

  4. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.

  5. Japanese punctuation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_punctuation

    In Japanese, the space is referred to by the transliterated English name (スペース, supēsu). A Japanese space is the same width as a CJK character and is thus also called an "ideographic space". In English, spaces are used for interword separation as well as separation between punctuation and words.

  6. Chōonpu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chōonpu

    The word タクシー (takushī, ' taxi ') written vertically with vertical chōonpu. The chōonpu (Japanese: 長音符, lit. "long sound symbol"), also known as chōonkigō (長音記号), onbiki (音引き), bōbiki (棒引き), or Katakana-Hiragana Prolonged Sound Mark by the Unicode Consortium, is a Japanese symbol that indicates a chōon, or a long vowel of two morae in length.

  7. List of typographical symbols and punctuation marks

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_typographical...

    Typographical symbols and punctuation marks are marks and symbols used in typography with a variety of purposes such as to help with legibility and accessibility, or to identify special cases. This list gives those most commonly encountered with Latin script. For a far more comprehensive list of symbols and signs, see List of Unicode characters.

  8. Historical kana orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Historical_kana_orthography

    Precedence is given to grammar over pronunciation. For example, the verb warau (to laugh) is written わらふ warafu, and in accordance with Japanese grammar rules, waraō, the volitional form of warau, is written わらはう warahau. The kana づ du and ぢ di, which are mostly only used in rendaku in modern kana usage, are more common.

  9. Okurigana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Okurigana

    Analogous orthographic conventions find occasional use in English, which, being more familiar, help in understanding okurigana. As an inflection example, when writing Xing for cross-ing, as in Ped Xing (pedestrian crossing), the -ing is a verb suffix, while cross is the dictionary form of the verb – in this case cross is the reading of the character X, while -ing is analogous to okurigana.