Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterization of the Germans as barbarians with no respect for civilization and humanitarian values having ...
Freckles are predominantly found on the face, although they may appear on any skin exposed to the sun, such as arms or shoulders. Heavily distributed concentrations of melanin may cause freckles to multiply and cover an entire area of skin, such as the face. Freckles are rare on infants, and more commonly found on children before puberty.
Developments and discoveries in German-speaking nations in science, scholarship, and classical music have led to German words for new concepts, which have been adopted into English: for example the words doppelgänger and angst in psychology. Discussion of German history and culture requires some German words.
Aal - eel; aalen - to stretch out; aalglatt - slippery; Aas - carrion/rotting carcass; aasen - to be wasteful; Aasgeier - vulture; ab - from; abarbeiten - to work off/slave away
Freckles usually only occur in people with very lightly pigmented skin. They vary from very dark to brown in colour and develop a random pattern on the skin of the individual. [ 94 ] Solar lentigines , the other types of freckles, occur among old people regardless of skin colour. [ 2 ]
Below is a list of German language exonyms for formerly German places and other places in non-German-speaking areas of the world. Archaic names are in italics . Algeria
This list of German abbreviations includes abbreviations, acronyms and initialisms found in the German language. Because German words can be famously long, use of abbreviation is particularly common. Even the language's shortest words are often abbreviated, such as the conjunction und (and) written just as "u." This article covers standard ...
According to the orthography in use in German prior to the German orthography reform of 1996, ß was written to represent : word internally following a long vowel or diphthong: Straße, reißen; and; at the end of a syllable or before a consonant, so long as is the end of the word stem: muß, faßt, wäßrig. [10]: 176