Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A language is a dialect with an army and navy; The last drop makes the cup run over; Laugh before breakfast, cry before supper; Laugh and the world laughs with you, weep and you weep alone; Laughter is the best medicine; Late lunch makes day go faster; Learn a language, and you will avoid a war (Arab proverb) [5] Least said, soonest mended
In rhetoric, synonymia (Greek: syn, "alike" + onoma, "name") is the use of several synonyms together to amplify or explain a given subject or term. It is a kind of repetition that adds emotional force or intellectual clarity. Synonymia often occurs in parallel fashion. [1] [2]
Synonym list in cuneiform on a clay tablet, Neo-Assyrian period [1] A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are ...
"Wandering planet" – the word planet comes from the Greek word 'πλανήτης (planḗtēs), which itself means "wanderer". "If you know, you know", a common English phrase. "A pair of two"; by its nature, a pair is two items, so "a pair of two" is redundant. "What's for you won't go by you", a Scottish proverb that is tautological
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
If a word is cognitively synonymous with another word, they refer to the same thing independently of context.Thus, a word is cognitively synonymous with another word if and only if all instances of both words express the same exact thing, and the referents are necessarily identical, which means that the words' interchangeability is not context-sensitive.
For example, the phrase, "John, my best friend" uses the scheme known as apposition. Tropes (from Greek trepein, 'to turn') change the general meaning of words. An example of a trope is irony, which is the use of words to convey the opposite of their usual meaning ("For Brutus is an honorable man; / So are they all, all honorable men").
False cognates are pairs of words that seem to be cognates because of similar sounds and meaning, but have different etymologies; they can be within the same language or from different languages, even within the same family. [1] For example, the English word dog and the Mbabaram word dog have exactly the same meaning and very similar ...