When.com Web Search

  1. Ads

    related to: certified legal documents translation services

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Certified translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_translation

    In some cases, the translation is only accepted as a legal equivalent if it is accompanied by the original or a sworn or certified copy of it. Even if a translator specializes in legal translation or is a lawyer in their country, this does not necessarily make them a sworn translator. The procedure for translating to legal equivalence differs ...

  3. LanguageLine Solutions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/LanguageLine_Solutions

    LanguageLine Solutions is an American company headquartered in Monterey, California.It provides on-demand and onsite language interpretation and document translation services worldwide for law enforcement, healthcare organizations, legal courts, schools, and businesses in over 240 languages. [1]

  4. Document legalization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Document_legalization

    The document was authenticated by the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade and subsequently legalized by the Embassy of the Netherlands in Canada. In international law, document legalization is the process of authenticating or certifying a document so it can be accepted in another country.

  5. American Translators Association - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_Translators...

    ATA's 2018 ITD celebration centered on six infographics highlighting "need to know" facts about translation and interpreting services. On September 30, the Association will release a "Day in the Life of a Translator or Interpreter," a short animated video showing how translators and interpreters help power the global economy.

  6. Apostille Convention - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apostille_Convention

    For documents from the respective court area. [369] Fee is 190 RSD per request plus 1,900 RSD per document; 490 RSD to certify translation. [370] [371] Seychelles: Ministry of Foreign Affairs and Tourism: Office of the Attorney General: Secretary of State for Cabinet Affairs: Registry of the Supreme Court: 250 SCR: 17.10: 19.08 [372] Singapore

  7. Translation-quality standards - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation-quality_standards

    The Canadian Standard for Translation Services CAN CGSB 131.10 - 2008 establishes and defines the requirements for the provision of translation services by translation service providers. This National Standard of Canada is a modified adoption of the European Committee for Standardization (CEN) standard EN 15038 Translation Services.

  1. Ads

    related to: certified legal documents translation services