When.com Web Search

  1. Ads

    related to: thai written script font free download construct 2

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. National Fonts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/National_Fonts

    The National Fonts (Thai: ฟอนต์แห่งชาติ; RTGS: [font] haeng chat) [1] are 2 sets of free and open-source computer fonts for the Thai script sponsored by the Thai government. In 2001, the first set of fonts was released by NECTEC .

  3. Thai typography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thai_typography

    He created the JS series of fonts, which are among the earliest Thai typefaces for the PC. [20] Parinya Rojarayanond Parinya is a co-founder of DB Design, Thailand's first digital type foundry, and pioneered the creation of many Thai PostScript fonts in the early digital age. He received the Silpathorn Award in 2009. [28] Pracha Suveeranont

  4. Thai script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thai_script

    The Thai script (like all Indic scripts) uses a number of modifications to write Sanskrit and related languages (in particular, Pali). Pali is very closely related to Sanskrit and is the liturgical language of Thai Buddhism. In Thailand, Pali is written and studied using a slightly modified Thai script.

  5. Tai Tham (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tai_Tham_(Unicode_block)

    There is a special codepoint for this additional method [4]: Item 9 The word which Northern Thai writes as ᨵᨾ᩠ᨾ᩺ is written in Tai Khuen both as ᨵᨾ᩠ᨾ᩼ encoded as <U+1A35 LOW THA, U+1A3E MA, U+1A60 SAKOT, U+1A3E MA, U+1A7C KARAN> and as ᨵᨾᩜ᩼ encoded as <U+1A35 LOW THA, U+1A3E MA, U+1A5C SIGN MA, U+1A7C KARAN>.

  6. Tai Tham script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tai_Tham_script

    Nameboard of a Buddhist temple in Chiang Mai written with Lanna: Wat Mokhamtuang (and street number 119 in Thai) Northern Thai inscription in Tai Tham script in Chiang Mai. The Tai Tham script shows a strong similarity to the Mon script used by the Mon kingdom of Haripunjaya around the 13th century CE, in the present-day Lamphun Province of Northern Thailand.

  7. Tai Noi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tai_Noi_script

    The spread of Theravada Buddhism spread literacy, as monks served as teachers, teaching reading and writing as well other basic skills to village boys, and the Tai Noi script was the secular script used for personal letters, record-keeping and signage, as well as to record short stories and the klon (Northeastern Thai: กลอน /kɔ̄ːn ...

  8. File:Thai Alphabet Sample.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Thai_Alphabet_Sample.svg

    Change font to TH Sarabun New (w:National Fonts) 07:18, 26 October 2012: 200 × 50 (16 KB) Jo Shigeru: Reverted to version as of 22:04, 4 May 2009: 07:18, 26 October 2012: 200 × 50 (8 KB) Jo Shigeru: Change font to TH Sarabun New (Thai National fonts) 22:04, 4 May 2009: 200 × 50 (16 KB) Ichwan Palongengi

  9. Khom Thai script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khom_Thai_script

    The Khom Thai script was the most widely used of the ancient scripts found in Thailand. [9] Use of the Khom Thai script has declined for three reasons. Firstly King Rama IV (1804–1868) ordered Thailand's Buddhist monks to use the Thai script when writing Pali, instead of Khom Thai. [10]