Ad
related to: more likely than not meaning in telugu pdf book
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Kalagnanam is a Telugu language book by 16th-century Indian saint Potuluri Veerabrahmam about the past, present, and the prediction of future.. The text precedes Veerabrahmam and has many other authors, who prophesied the future of their times.
Telugu is more inflected than other literary Dravidian languages. Telugu nouns are inflected for number (singular, plural), gender (masculine and non-masculine) and grammatical case (nominative, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive, locative and vocative). [2] There is a rich system of derivational morphology in Telugu.
Veyi Padagalu (pronunciation: veɪjɪ pədəgɑlʊ, English: "A Thousand Hoods") is an epic Telugu novel written by Viswanatha Satyanarayana. It is a critically acclaimed work of 20th century Telugu literature and has been called "a novel of Tolstoyan scope". [1] The novel has been translated into several other Indian languages.
Sri Ekkirala Bharadwaj written Telugu-language book Sri Sai Leelamrutham is one of the famous book (Parayana Grandam). [1] Sri Ekkirala Bharadwaja later translated the book to English with the name Sai Baba The Master which is also a popular one. He also wrote "Sri Guru Charitra" in English and Telugu.
Chivaraku Migiledi (English: All That Remains) is a 1952 Telugu psychological novel by Indian writer Sivaraju Venkata Subbarao, who is generally known by his pen-name Butchi Babu. [1] The novel, which is considered to be a magnum opus of Butchi Babu, tells the story of Dayanidhi, a doctor with a mother fixation , and the difficulties he ...
There are various sources available for information on early Telugu writers. Among these are the prologues to their poems, which followed the Sanskrit model by customarily giving a brief description of the writer, a history of the king to whom the book is dedicated, and a chronological list of the books he published.
Andhra Mahabharatham (ఆంధ్ర మహాభారతం) is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]